KARABÜK (TİHA) – Karabük Üniversitesi Edebiyat Fakültesince düzenlenen “Yazılışının 950. Yılında Dîvânû Lugâti’t-Türk ve Bulunuş Hikâyesi” isimli konferans, Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Bölümü Öğretim Üyesi Prof. Dr. Feyzi Ersoy’un katılımıyla gerçekleştirildi.
Karabük Üniversitesi Edebiyat Fakültesi tarafından Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Bölümü Öğretim Üyesi Prof. Dr. Feyzi Ersoy’un katılımıyla gerçekleştirilen “Yazılışının 950. Yılında Dîvânû Lugâti’t-Türk ve Bulunuş Hikâyesi” başlıklı konferansta, Dîvânu Lugâti’t-Türk’ün yazılış süreci ve önemi ele alındı. Ayrıca, etkinlik kapsamında konuyla ilgili bir fotoğraf sergisi de düzenlendi.
12 Aralık Perşembe günü saat 13.30’da, KBÜ İlahiyat Fakültesi Ahmet Yesevi Konferans Salonu’nda düzenlenen etkinliğe, Karabük Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dekanı Prof. Dr. Muhittin Kapanşahin, Lisansüstü Eğitim Enstitüsü Müdürü Doç. Dr. Zeynep Özcan, Cengiz Aytmatov Türk Dünyası Uygulama ve Araştırma Merkezi Müdürü Doç. Dr. Saidbek Boltabayev, akademisyenler, öğrenciler ve davetliler katıldı.
Edebiyat Fakültesi Dekanı Prof. Dr. Muhittin Kapanşahin, açılış konuşmasında, “Fevzi hocamıza çok teşekkür ederiz, bu salonun böylece dolmuş olması da ayrıca bir güzellik. Hocamızdan hepimiz istifade edeceğimizi düşünüyorum. Tekrar teşriflerinden dolayı teşekkür ediyor, programın faydalı bir şekilde neticelenmesini niyaz ediyorum” diye konuştu.
Prof. Dr. Fevzi Ersoy, konuşmasında Dîvânu Lugâti’t-Türk kazandırılmasıyla ilgili olarak “Sadrazam Talat Paşa güzel bir konuşma yapıyor. ‘İnsanların olduğu gibi kitaplarında bir ömrü vardır. Bilirsiniz İstanbul yangınlarıyla meşhurdur yanabilir, yok olabilir. Gelin şu kitabı kurtaralım’ diyor. Ali Emiri’den yayınlanma sözünü alıyor” diye konuştu. Ersoy, eserle ilgili çeşitli fotoğraflar ve örnekler göstererek, “Talat Paşa, Aleviler ile birlikte bu eserin yayınlanmasında ve ortaya çıkmasında hakikaten büyük emek sarf eden kişidir” dedi.
Eserin ilk tercümesinin 1940’ların başında Türk Dil Kurumu tarafından yayımlandığını belirten Ersoy, “2014 yılında benim hocam Ahmet Bican Ercilasun, Dîvânu Lugâti’t-Türk’ü Arapça Bölümünden Cihat Akkoyunlu hocayla birlikte hazırladı” dedi. Ersoy, eserin 2014 yılında ilk baskısını yaptığını belirtti.
Türk dillerinin yaygınlığından söz eden Ersoy, “Türkçe’yi esas aldığımızda, dünyadaki 6 bin dil arasında bizim dilimiz 11. sırada. Türkiye esas alınırsa, genel olarak Özbek, Kazak, Kırgız, Tatar’a kadar bütün Türkleri bir arada düşündüğümüz zaman ortalama 300 milyon Türk var” dedi.
Konferansta, Ersoy, Türkçe’nin önemi hakkında konuşarak, eserin ortaya çıkışı ve eserdeki önemli detaylar ile ilgili bilgi verdi. Konferansın sonunda ise sanal ortamda bir bilgi yarışması düzenlenerek, öğrencilerin konferanstaki bilgileri test edildi. Eğlenceli sorularla yapılan yarışma sayesinde öğrenciler, Prof. Dr. Fevzi Ersoy’un anlattığı eser ve çalışmalar hakkında daha fazla bilgi edinme fırsatı buldu.
Editör: Şerife Kozan